二つの出版社より、

翻訳を担当した漫画が出版されました。

カールセン・フェアラークより「神様のソナタ」ドイツ語版

トーキョーポップより「魍魎の匣」第三巻ドイツ語版

こちらの二冊です!ドイツ国外からでも、アマゾン等でお買い求めいただけます。
「神様のソナタ」では、初めて本格的な少女漫画の翻訳を請け負いました。
(以前にも少女漫画を訳したことはあるのですが、どちらかというとミステリー色の濃い作品だったので・・・)
「魍魎の匣」シリーズでは、少しだけ陰陽道に詳しくなりました(笑)

漫画翻訳は地道な仕事ですが、とても好きなジャンルですので、これからもこつこつ続けて行きたいと思います。
ゆくゆくは日本の小説やライトノベルも翻訳したいな。
出版社関係の皆様、(もしこのブログを読んでおりましたら)よろしくお願いいたします。